ActionSet Your Nickname (Optional)
Nickname

ActionCreate a New Topic
IdentityAnonymous
Antispam What language does Project LRNJ help you learn?
Text
Image
[ Spoiler Image?] (images must be under 8192k)


Anyone managed to learn or use any spells yet?

I finished the first elemental island (desert island) testing area, and I think it said I learnt a spell, however I accidentally clicked off the message before I had finished reading it, so I'm not sure if it actually said this.

I tried to see if I had a new spell to cast, but just it says "don't have any spells prepared". Using the "book" on the world map still says "pages are blank" too. I'm not sure what this means, but I guess maybe I haven't actually learnt any spells yet after all?

I'm now at the second elemental island trying to clear its testing area. I think I've learnt all the special readings for this cave (220 'words'), but haven't been successful clearing it without running out of HP. These tesing areas are pretty challenging! If I ever manage to clear it, I'll be a lot more careful to see what it says this time. ^^;
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
The elemental island caves seem very unfair, the high rate of attack and heavy damage. I had thoroughly trained for it, I knew every answer almost immediately, however I still struggled and failed several times just trying to type fast enough. The "Battle Typing Rate" setting seemed to have no effect. I almost wonder if it would be difficult to complete even if this was in English!?

I did manage to clear it eventually though. Definitely said I learnt a spell (different spell name to the one learnt on the first island), but still says "No spells prepared" and "The pages are blank".

One other thing: With training focus set to "focus training on next cave", it stopped introducing new words once I reached 220 "words", however I ran into 時 (とき) each time I did the cave fight. After I had cleared the cave, the first fight immediately afterwards introduced 時 for the first time...
Ah, I've noticed how to cast the spells now. I had tried doing what you need to do before, but it just didn't seem like anything was happening. ^^;

Onward to the next elemental island! (Also, I'm guessing there are going to be 7 spells in total?) :D

Hey. I love how the game is getting frequent updates recently. ^^

However, in the changelog it says this for build 159:
- switched Standard underworld training encounters (in the home-island cave after you beat it once) to Best-Guess Readings (switched from Regular Reading Words.)

Is that actually correct? Because I am on build 160, but the slimes I'm encountering in Jagaimo cave (from Episode 2 onwards) are the dark-green coloured slimes (which are "Regular Readings" slimes, right?). These increase the "reading" value on my status screen.

"Best-Guess Readings" slimes = the slimes that you encounter outside when you have the spell book equiped (according to the changelog for build 155)? These slimes teach kanji compound words and increase the "compounds" value on my status screen. These are the blueish-grey coloured slimes and are not found at all in Jagaimo cave.

So I'm confused what the changelog is saying? What does it actually mean? :S
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
The dark green slimes are the "Best-Guess Readings" slimes. They teach you one reading per kanji (which is meant to be a pretty good guess when you encounter that kanji in a word you don't know).

The "Regular Reading Words" are kanji compounds to show the on readings. The "Special Reading Words" are words that show the kun readings.

This is because the on readings are based on imported Chinese pronunciations of the kanji, mangled to fit Japanese pronunciation. On readings are often used in many different compound words. Some of these compounds come from Chinese, but many were coined in Japan. By learning the on reading, you can learn to pronounce a large number of different words written with the kanji, though many of the words may be uncommon.

Kun readings are where kanji have been used to represent native Japanese words, irrespective of any Chinese pronunciation. These are special cases of kanji usage. A kun reading tends to be used in only one, or a small number of words, but those words are often very common, important words to know.

Anyway, I'm switching it back in Build 162, which is currently compiling. I got mixed up and put the spell charging in the cave instead of during the battles with the spellbook equipped, then moved the subject that I wanted to do spell charging with to the cave. I can't even explain that mistake. Total brain failure. Now the spell charging will involve the spellbook, which was the whole point of the thing.
Ah, everything makes so much more sense now! Thank you for the detailed explanation.

It was really making my head hurt trying to understand the changelog...
- "when the spellbook is equipped you encounter Best-Guess Reading slimes" (build 155)
- "Best-Guess Reading slimes are now in the cave" (build 159)
...how on earth both could possibly be true at the same time... I thought there was something wrong with my brain for not being able to figure that out. Glad there was nothing wrong with me. :D

Now it also makes perfect sense to me why it is called "Regular Reading WORDS"... I'm glad spell charging isn't going to be confined the cave, which would have been a weird choice. I didn't bother updating to 161 since I use kana-type input anyway, but definitely updating to 162 to put my mind to rest! Thanks for the quick response. ^^

My Slime Forest Adventure crashes when I try to run it in fullscreen mode on OsX Mavericks. Anyone else experiences this?
0 replies in topic, all shown. Read/Reply

Technology making Slime Forest outdated?

I ask because of the vast improvements over written character recognition over the last few years. It seems even without knowing the proper stroke order, one could easily look up one of the thousands of characters and be able to find a dictionary entry for it as well as the compounds. Truly LRNJ helps with the katakana and hiragana recognition but do we really need it for the other characters, the kanji? There are an awful lot of them and we maybe we are wasting our time with trying to memorize all these characters instead of learning them in context. Thanks to recent developments in handwriting technology, we may be able to easily find these characters when reading some text and then we would also be learning these words in context.

What are your thoughts?
3 replies in topic, all shown. Read/Reply
>Recent developments in handwriting technology
SF does teach the kanji in context, at least if you fight the sea slimes. Memorizing kanji isn't supposed to be the only thing it does.
I don't think it's like that, it's a lot more fun than cue cards or books, and rewarding in ways that any typical language teacher would have a hard time reproducing.

If I hadn't come to the game knowing all my hiragana and katakana, it would have been cool to learn the basics this way, too.

i want to learn japanese
0 replies in topic, all shown. Read/Reply

I'm at a sandy island right after episode one and the monsters are teaching me kanji readings. I enjoy that actually, but I can't seem to read the meaning of the kanji and hiragana together. It displays the meaning in english in the upper right hand corner but disappears way way too quickly for me to read it. Any way to slow it down or make it stay? :(
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
This sounds like a bug; it's supposed to show both of them at the same time. Does this happen all the time?
This happens to me too, but I got around it by hitting enter instead of space after typing the reading.

Is there a way to switch to hiragana to learn grammar and kanji readings, please?

I have a feeling it's not appropriate to learn them with those. Besides, since we don't use hiragana much with this game I am not at ease with them while I have no problems with katakana.
0 replies in topic, all shown. Read/Reply

Does anyone know if hard mode introduces more kanji into the dungeons as you play the game?
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
If I'm not mistaken, the big difference between normal and hard is that you need twice as many kanji in hard to progress; for example, if a floor would test you on 25 kanji in normal, it'll test you on 50 in hard.
Yup, finally got there a week ago. To anyone else wondering, the game introduces the next 1000 in the middle of Catwald Island.

Is there a list of the kanji you've learned as you progress through the game? I'd like to practice all the kanji I know on my phone as well.
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
I wish! That would be fantastic :D I kind of want the current list so I can import it to memrise to use when I'm out of town or something.
One of the logfiles that gets updated when you play the game has a list of all the things you've typed. It's inside jquest/playerdata/record_all.txt

Hi,
I am an avid Slime Forest player and a Norwegian Music producer.
I'd LOVE to make some Music and if you want sound effects for Slime Forest. PLEASE let me know if you need me to make something, I already has a lot of stuff. I can make 8 bit sounds, MIDI or full fledged symphonic Works. I would very much like to contribute With this.

Thanks for a great game and Learning tool!

-Ari

www.soundcloud.com/geisha-productions
3 replies in topic, all shown. Read/Reply
I already have a lot of stuff* (typo)
I'm still keen on making music for Slime Forest. In fact I've already started on a few songs.
Please let me know what you feel about it.

-Ari
This is actually in the FAQ. The game's author doesn't want music because he is usually listening to background mp3s (or whatever) while he's playing it.

I tried downloading the game for mac osx. It says game can't write as well as it probably needs to be unpacked to the hard drive. I'm really terrible with computers. Can anyone help me fix this?
1 replies in topic, all shown. Read/Reply
You're probably trying to run it from inside the archive. You need to unpack/unzip it first, into a directory that you have write permissions for (like your documents directory).

I completed episode 2 and got the translated navigation book from the old man and was told "A great traveller such as yourself should be able to find Ytlin and Catwald." and "The Apparatus points you toward Ytlin and away from Catwald." I sailed down to Catwald and found the new testing cave, I have the new training focus feature turned on, and my training is still focused on the kanji from the previous cave, how do I get it to start training me for the next cave, is there something I have forgotten?
4 replies in topic, all shown. Read/Reply
I figured out my problem, I had to go back and talk to the townspeople, and then the training for the next cave started.
Thanks for your comments! I'm stuck, as you were. But I just talked to people in the town, and nothing new happened... Do you mean the people of the main island town? Or, do I have to talk to someone in particular?
Please save me! It has been 3 weeks since I'm stuck...
I am also in the same situation, hanging out at Catswald, but with no new kanji being taught, does anyone know how to fix this?
Have you guys gotten pass this issue already? I'm replaying the quest and I didn't seem to have any problems in this area.

So... I got the dragon egg and had a random battle where a dragon came out of nowhere. Then the game simply ended. May I assume this is where the game leaves off for now?
3 replies in topic, all shown. Read/Reply
The main story, yes. You can sail further left/right to get to some islands that have vocab training for the kanji you know, though, but that's currently as far as the story itself goes.
Ah.. so would that mean I'd have to use hard mode to learn the other thousand of kanji?
>>542

I believe I recall you being able to just keep learning on normal mode. Just do random encounters like you always would and after you're done reviewing I think it'll still introduce new ones. There won't be anywhere to test kanji past 1k, of course.

Halp! Maybe I missed an instruction somewhere or something, I'm not sure!

So, I'm level 5 and have my first 50 Kanji(as of yesterday) and can go down to the first and second levels of the cave but can't seem to learn the kanji for the third cave level D: I've been walking around outside to learn it for like an hour and nothing. Does it have to do with my level or something? If so, i'm not seeming to get any exps from battles now >_<
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
Yeah, you retrieve the princess ring from the second level of the dungeon first and present it to the king, then you can progress.

Here's a map if you'd like: http://img1.wikia.nocookie.net/__cb20130726213502/slime-forest-adventure/images/6/62/Cave1revised.png

Also, I've played for 950 kanji and I've never seen the level actually play a factor. I think it's just there for aesthetic. lol xD
XD I eventually figured it out T_T!
I was browsing my inventory and the ring caught my eye. Like da hell was that?! It's all GOOD NOW :D

Thanks for the helpful hint too! ;)

Would it be possible to make it so the game accepts that you've made a typo? I find it aggravating to be fed the same kanji I already know simply because I pressed the wrong key
4 replies in topic, all shown. Read/Reply
You only have to type the first two letters of any word for it to be accepted.

Give it a try.
I do, but there are quite a few I like to type the On or Kun readings for. There isn't any auto correct or short forms for those =I
You can type the first two letters of the on/kun readings as well.
It doesn't work for me.

Any hints for being on Kami no Mushi?
2 replies in topic, all shown. Read/Reply
I haven't played on that island yet, but feel free to add whatever you learn to the wiki at http://slime-forest-adventure.wikia.com/wiki/Kami_no_Mushi
O yeah, I found it a while ago; it's just like Ninjinia. One of the trees is a secret entrance.

零 / / / / / / / / / /